TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1998-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Surgery
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Society of Plastic and Reconstructive Surgeons
  • CSPS

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Chirurgie
Terme(s)-clé(s)
  • SCCP

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2013-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
  • Statistical Surveys
DEF

The auditing of accounts by testing, i.e. the examination of a limited number of items.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Contrôle portant sur les opérations et les écritures comptables afférentes à une période déterminée, auquel l'auditeur procède en étudiant un nombre restreint d'individus choisis suivant un plan de sondage qui permet de croire que les constatations pourront être extrapolées à l'ensemble de la population.

OBS

Les contrôles par sondages peuvent être des sondages statistiques ou des sondages non statistiques.

OBS

sondage en audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
  • Encuestas estadísticas
Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2003-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Immunology
OBS

Established in 1989, the Canadian HIV/AIDS Information Centre is the largest information centre on HIV/AIDS in Canada. The Information Centre is a program of the Canadian Public Health Association. The Information Centre is funded by the Canadian Strategy on HIV/AIDS - Prevention, Care and Treatment Programs Unit, HIV/AIDS Policy, Coordination and Programs Division.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Immunologie
OBS

Créé en 1989, le Centre canadien d'information sur le VIH/sida est le plus grand centre d'information sur le VIH/sida au Canada. Le Centre d'information fait partie des programmes de l'Association canadienne de santé publique. Le Centre d'information est financé par la Stratégie canadienne sur le VIH/sida, Programme de prévention et d'action communautaire - Unité des programmes de prévention, des soins et des traitements, Politique sur le VIH/sida, Division de la coordination et des programmes, Santé Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2002-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Melville Council co-mingling bins have been placed on campus as part of our reduction, reuse and recycling program. The co-mingling bins are housed in metal frames to accommodate three 240l bins. One frame with three bins has been trialed since December 97. A further two frames with three bins in each have been placed outside the university's main eating areas. These are clearly identified as recycling bins with pictures of recyclable items displayed on the stands across the top of the bins such as certain types of plastics, drink containers, glass, aluminium cans, cardboard and newspapers only.

Terme(s)-clé(s)
  • co mingling bin
  • comingling bin

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

En recevant des matières recyclables de 4 municipalités régionales de comtés (MRC) provenant de la collecte pêle-mêle, la Société V.I.A. permettra d'implanter le projet de collecte sélective dans les MRC de Montmagny et de l'Islet et de consolider la collecte dans les MRC de Lotbinière et de Chutes-de-la-Chaudière.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2000-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2000-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2001-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2016-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution
OBS

[The Network] was established in 1969 as a joint program of the federal and provincial governments to monitor and assess the quality of the ambient air in Canadian urban centres.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
OBS

[Le Réseau] a été mis sur pied en 1969 dans le cadre d'un projet conjoint des gouvernements fédéral et provinciaux afin de surveiller et d'évaluer la qualité de l'air ambiant dans les villes canadiennes.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2016-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Social Problems
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Problèmes sociaux
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

bouleversé et en larmes; perturbé et en larmes : termes tirés du Mini-lexique sur la violence familiale et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1998-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Regional Dialects and Expressions
  • Penal Administration
OBS

Source(s): Manuel de formation du SCC [Service correctionnel Canada], module 2, séance 2 : "The Prison Sub-culture".

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Régionalismes et usages particuliers
  • Administration pénitentiaire
OBS

bit: Jargon carcéral.

OBS

Source(s) : Liste fournie par le gestionnaire de projets en sécurité, à l'administration régionale du Québec.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :